8 von der Stiftung unterstützte Publikationen

Vietnamesisch  (2021)

Übersetzer: Nguyễn Tấn Đại
Verlag: Maison d'Edition des femmes du Vietnam
Veröffentlichungsort: Ho-Chi-Minh-Stadt
Weitere Informationen und Fotos

Kreolisch limonesich (2021)

Übersetzer: René Zúñiga Argüello et Kheomara Cunningham Parkins
Verlag: Fondation JMP pour le Petit Prince
Veröffentlichungsort: San José
Weitere Informationen und Fotos

Mayanisch Quiché (2021)

Übersetzer: María Beatriz Par Sapón
Verlag: Alliance Française
Veröffentlichungsort: Guatemala
Weitere Informationen und Fotos

Burjatisch  (2021)

Übersetzer: Dashieva Nina Tozhilovna
Verlag: Tintenfass
Veröffentlichungsort: Neckarsteinach
Weitere Informationen und Fotos

Shipibo-conibo  (2021)

Übersetzer: Jeiser Suárez Maynas
Verlag: Alianza Francesa de Lima
Veröffentlichungsort: Lima
Weitere Informationen und Fotos

Deutsch Niederalemannisch (2019)

Übersetzer: Paul Adolf / Wendelinus Wurth
Verlag: Tintenfass
Veröffentlichungsort: Neckarsteinach
Weitere Informationen und Fotos

Mayanisch Kaqchikel (2019)

Übersetzer: Lolmay Pedro Garcia Matzar
Verlag: Edition Tintenfass
Veröffentlichungsort: Neckarsteinach
Weitere Informationen und Fotos

Roya Dialekt aus Tende (2018)

Übersetzer: Francine Marin / Didier Lanteri
Verlag: Tintenfass
Veröffentlichungsort: Neckarsteinach
Weitere Informationen und Fotos