Franco-provençaals (Arpitaans) Vaud patois (2017)

Marie-Louise Goumaz (92 jaar) vertaalde De Kleine Prins in het patois uit Canton de Vaud. Het boek kwam in februari 2017 uit.

"Het is een moeilijk boek om te vertalen, omdat er zoveel dingen zijn die geïmpliceerd zijn, dat we graag zouden willen overbrengen en begrijpen. Ik ben nergens trots op." (Ze lacht). Ik ben gelukkig omdat ik denk dat alles wat ik voor het "patois" kan doen een steen is die we in het gebouw stoppen" zei Marie-Louise Goumaz, op 22 februari 2017 tijdens een interview op de Zwitserse televisie RTS .


Vorige pagina